27 3月 2008
セカンドライフ・ブランドセンターのご紹介
Posted by Accura Kurosawa under: 日本語翻訳版 .
Introducing the Second Life Brand Center
Monday, March 24th, 2008 at 11:35 AM/日本時間25日(火)3:35 AM/ by: catherinelinden
今日はみなさんを、新登場の「セカンドライフ・ブランドセンター」へとご案内いたしましょう。ブランドセンターでは、適切なロゴ活用によって、レジデンツのみなさんがインワールドで展開するブランド、プロダクツ、そして活動内容を効果的にプロモートする方法をご紹介しています。
さらにブランドセンターでは、セカンドライフのレジデンツに、新しいコミュニティー・ロゴを利用していただける「inSL」 ロゴ・プログラムも立ち上げました。この「inSL」ロゴを併用することによって、あなた自身とあなたのブランドが、セカンドライフ・コミュニティーの一員であることを示してくれます。セカンドライフ普及の一端を担っていただくためにも、このロゴをみなさんのウエブサイトや名刺や販促品や商品パッケージなどに添付していただけます。なおこのロゴの使用に際しては、「inSL」ロゴ使用に関するガイドラインを遵守して下さい。

(真新しい「inSL」ロゴ!)
また、ブランドセンターには、リンデンラボが有するブランド名「Second Life」と、手のひらに瞳をあしらったそのロゴを含めた、リンデンラボのトレードマーク(登録商標)使用に関するガイドラインも盛り込まれています。これらのトレードマークを適正に使用することによって、セカンドライフ・コミュニティー圏外の人々に、どのプロダクツとサービスがリンデンラボに立脚しているかを知ってもらえることになります。さらにこのトレードマーク・ガイドラインには、その商標使用許可書やリンデンラボのプロダクツやサービスに関連づける適正な方法が文章で説明されています。
万が一、このトレードマーク・ガイドラインを読んでみて、これまでのリンデンラボ・トレードマークに関する使用方法が正しくないとお気付きになれば、この記事の日付以降90日以内にガイドラインに沿った使用方法に訂正して下さい。さらに詳しくはFAQをご参照下さい。「inSL」 ロゴ・プログラムへのお申し込みは、シンプルでお時間を取らせません。
今日にでもブランドセンターにアクセスして、どのように「inSL」ロゴを使えるのかをご参照下さい。ブランド構築へのご協力、よろしくお願いいたします。
訳者:Accura Kurosawa
原文:Introducing the Second Life Brand Center







